آگهی تاسیس شرکت که در روزنامههای کثیرالانتشار و یا بر روی سربرگ سازمان ثبت اسناد و املاک کشور چاپ میشود از دسته مدارکی هستند که در اغلب مهاجرتهای تحصیلی و شغلی و حتی مسافرتهای گردشگری میتوان از آنها استفاده کرد. برای این منظور، کافیست ترجمه رسمی آگهی تاسیس شرکت خود را با مهر مترجم معتبر در دست داشته باشید تا بتوانید بخشی از پروسه اثبات وابستگی و یا سوابق شغلی خود را به افسر ویزا نشان دهید. برای آشنایی کامل با روند ترجمه رسمی آگهی تاسیس در تبریز، شما را به مطالعه این مطلب کوتاه دعوت میکنیم.

ترجمه رسمی آگهی تاسیس چگونه است؟
آگهی تاسیس سندی است که توسط اداره ثبت شرکتها صادر میشود و شامل اطلاعات مهمی از قبیل نام شرکت، شماره ثبت، نوع شرکت (سهامی خاص، مسئولیت محدود و…)، موضوع فعالیت، آدرس قانونی شرکت، اسامی مدیران و اعضای هیئت مدیره و سایر موارد است. وقتی این سند برای استفاده در خارج از کشور نیاز باشد، باید توسط مترجم رسمی ترجمه و با مهر و امضا، اعتبار قانونی بیابد.
مراحل ترجمه رسمی آگهی تاسیس در تبریز
برای ترجمه رسمی آگهی تاسیس شرکت شما در تبریز باید یک نسخه از آن آگهی را در اختیار مترجم رسمی قرار دهید. این مدرک توسط مترجم رسمی بررسی و سپس به دقت و با استفاده از اصطلاحات حقوقی و ثبتی به زبان مد نظر شما ترجمه میشود. پس از ترجمه حتما باید پرینت فیزیکی با ثبت در سامانه سنام، بارکد، مهر مترجم، پلمپ و برچسب بر روی سربرگ آماده گردد. در صورت نیاز به اخذ تائید نهایی از دادگستری، وزارت و کنسولگری، مراحل پس از هماهنگی با دفتر ترجمه رسمی در تبریز پیگیری میشوند.
نکات مهم قبل از ترجمه رسمی آگهی تاسیس در تبریز
حتماً آگهی تاسیس شما باید خوانا باشد تا مترجم رسمی بتواند آن را به زبان مد نظرتان تائید و تصدیق نماید. گاها به دلیل قدمت شرکت، پرینت آگهی تاسیس آن طی سالهای متمادی کیفیت خود را از دست میدهد و برخی کلمات ناخوانا میشوند که در چنین مواردی با مراجعه به سایت رسمیو میتوان آگهی تاسیس جدید تهیه کرد.
اگر شرکت شما تغییراتی داشته، بهتر است ترجمه رسمی آگهی تغییرات نیز در اختیار داشته باشید. این امر به درستی نشانگر فعالیت مستمر شرکت شما نزد افسر ویزا خواهد بود.
تصویر گذرنامه تمامی افراد ذینفع در ترجمه به همراه نام انگلیسی شرکت باید در اختیار مترجم قرار گیرد تا اطلاعات به درستی ترجمه شوند.
انتخاب مترجم رسمی معتبر در تبریز باعث صرفهجویی در زمان و جلوگیری از رد شدن مدارک میشود. در این باره دارالترجمه رسمی تبریز با تکیه بر تجربه و دانش خود، بهترین مترجم رسمی در تبریز را با شما آشنا خواهد کرد.
چرا دالترجمه رسمی ولیعصر تبریز؟
دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تبریز با داشتن مترجمان رسمی مجرب، ترجمه رسمی آگهی تاسیس را با بالاترین دقت و در کوتاهترین زمان انجام میدهد. در این دفتر تاکنون بیش از 1000 مورد آگهی تاسیس ترجمه شدهاند و شرکتهای متعددی طرف قرارداد با دارالترجمه رسمی ولیعصر تبریز هستند. همچنین به جرات می توان گفت که این دفتر، بهترین مکان برای ترجمه اسناد در تبریز محسوب می شود.
هزینه ترجمه رسمی آگهی تاسیس در تبریز
مطابق با تعرفه ارائهشده از جانب اداره صنفی مترجمان رسمی هزینه ترجمه رسمی آگهی تاسیس به ازای هر صفحه 181 هزار تومان و به ازای هر سطر 3500 تومان برآورد شده است. البته باید به این مبلغ هزینه پلمپ ترجمه به قیمت 40 هزار تومان و هزینههای دفتری به مبلغ 35 هزار تومان نیز اضافه نمود. برای اطلاع دقیق از قیمت ترجمه رسمی آگهی تاسیس در تبریز بهتر است با کارشناسان این بخش در دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تبریز ارتباط برقرار نمائید.
ترجمه رسمی چند روزه انجام میشود؟
دارالترجمه رسمی ولیعصر ترجمه رسمی آگهی تاسیس را در عرض 1 روز کاری انجام داده و مهیای دریافت مهرهای دادگستری، وزارت و کنسولگری مینماید. لازم به ذکر است که چنانچه مدرک شما نیازی به تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه نداشته باشد، ترجمه رسمی شما 24 ساعت پس از پذیرش مهیای تحویل خواهد شد.
دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تبریز با رعایت تعرفه اعلام شده از سوی دادگستری، ترجمه آگهی رسمی را بر اساس تعداد سطر و کلمات محاسبه می کند.
دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تبریز تمامی ترجمه ها را در عرض 1 روز کاری به اتمام می رساند.
اعتبار ترجمه رسمی آگهی تاسیس توسط دفتر ترجمه رسمی ولیعصر مادام العمر است.