یکی از مدارک بسیار مهم هنگام مهاجرت به خارج از ایران یا اخذ اقامت در سایر کشورها، ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی است. چراکه با استفاده از این مدرک، شما میتوانید به آسانی در جادهها و خیابانهای خارج از ایران به رانندگی پرداخته و امور مهم زندگی خود را پیگیری نمایید. جالب است بدانید که گواهینامه رانندگی نهتنها نشاندهنده مهارت رانندگی شماست، بلکه در بسیاری از کشورها به عنوان یکی از نشانههای سابقه اقامت، تمکن، یا مسئولیتپذیری اجتماعی در نظر گرفته میشود. لذا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی در تبریز به زبان انگلیسی، ترکی استانبولی، عربی و یا هر زبان دیگری که به آن نیاز دارید، کمک شایانی به موفقیت شما خواهد داشت.

ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی چیست؟
گواهینامه رانندگی صادرشده توسط راهنمایی و رانندگی ایران، یک سند معتبر داخلی به شمار میرود. اما برای آنکه گواهینامه در خارج از کشور نیز قابل استناد باشد، باید مترجم رسمی آن را ترجمه کند و در مواردی نیز به تأیید دادگستری، وزارت و حتی سفارت برساند. این کار با مراجعه به یک دارالترجمه رسمی انجام میشود و شما از این طریق میتوانید ترجمه رسمی یکی از مهمترین مدارک خودتان را در اختیار داشته باشید
چه زمانی به ترجمه گواهینامه نیاز داریم؟
درست مثل ترجمه رسمی شناسنامه، گواهینامه نیز جزو اسناد هویتی بوده و موارد استفاده آن در خارج از ایران بسیار زیاد است اما پرکاربردترین آنها عبارتند از:
ارائه درخواست گواهینامه بینالمللی رانندگی
تبدیل گواهینامه ایرانی به گواهینامه خارجی
ارائه گواهینامه به عنوان مدرک هویتی یا اقامتی
انجام امور مهاجرتی یا ثبتنام در آموزشگاههای رانندگی در خارج از ایران
ارائه به شرکتهای بیمه یا سازمانهای مرتبط با حمل و نقل
در تمامی این موارد حتما باید گواهینامه به شکل قانونی و اصولی توسط مترجم رسمی قوه قضائیه ترجمه و تصدیق گردد.
شرایط و مدارک لازم برای ترجمه گواهینامه رانندگی
نخستین شرط ترجمه رسمی گواهینامه برخورداری از اعتبار زمانی مناسب است. لذا اگر اعتبار گواهینامه شما به پایان رسیده، قبل از هر اقدامی با مراجعه به دفاتر پلیس + 10 آن را تمدید نمایید. پس از آنکه از اعتبار زمانی گواهینامه رانندگی خود اطمینان حاصل کردید، باید اصل آن را به مترجم رسمی قوه قضائیه تحویل دهید تا مراحل مربوط به ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی شما آغاز شود. در همین راستا، حتما باید تصویر گذرنامه شما نیز در اختیار مترجم یا دفتر ترجمه رسمی قرار گیرد تا اطلاعات هویتیتان مطابق با پاسپورت نوشته شود. لازم به ذکر است که جهت تائید گواهینامه رانندگی هیچ مدرک یا تائیدیه جانبی نیاز نیست.
ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی چگونه است؟
در دفتر ترجمه رسمی ولیعصر، گواهینامه رانندگی شما دقیقا مطابق با استانداردهای بینالمللی ترجمه و تصدیق خواهد شد. مترجمان و کارشناسان دفتر ترجمه رسمی ولیعصر با تکیه بر دانش و تبحر چندین ساله خود در زمینه ترجمه رسمی اسناد و مدارک در تبریز بهترین و دقیقترین معادلها را برای ترجمه استفاده میکنند و این امر سبب میشود که در نهایت ترجمه ارائه شده به شما از کیفیت و سندیت کافی در مراجع سایر کشورها برخوردار باشد.
ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی در تبریز؛ سریع، دقیق، معتبر
در دارالترجمه رسمی ولیعصر – کد 1587 در تبریز، ترجمه گواهینامه رانندگی با نهایت دقت و با رعایت تمامی استانداردهای قانونی انجام میشود. ما ترجمه این مدرک را به زبانهای پرتکرار مانند انگلیسی، ترکی استانبولی، ترکی آذربایجانی و عربی ارائه میدهیم.
ترجمه با سربرگ رسمی و مهر مترجم رسمی
امکان دریافت تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه
هماهنگی با نیاز سفارتها و کشور مقصد
پشتیبانی آنلاین و مشاوره رایگان برای انتخاب زبان و مسیر تائیدیه
تحویل سریع، حتی در کمتر از ۲۴ ساعت
تفاوت ترجمه رسمی با گواهینامه بینالمللی چیست؟
ترجمه رسمی گواهینامه توسط مترجم رسمی دادگستری انجام میشود و برای امور قانونی و اداری مورد استفاده قرار میگیرد. اما گواهینامه بینالمللی توسط کانون جهانگردی و اتومبیلرانی ایران صادر میشود و صرفاً اجازه رانندگی در کشورهای خاص را برای مدت محدود به شما میدهد. چنانچه در صدد اخذ گواهینامه دائمی در کشورهای خارجی هستید و یا میخواهید گواهینامه ایرانی خودتان را معادل سازی نمائید، ترجمه رسمی الزامی است.
هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی
هزینه پرداختی شما برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی مطابق با نرخنامه و تعرفه تعیینشده از سوی قوه قضائیه خواهد بود. در صورت نیاز به اخذ تائیدات هزینه مربوط به تمبر و درج مهرهای مربوطه نیز باید پرداخت گردد. لازم به ذکر است که با توجه به ارائه ترجمه رسمی در عرض 24 ساعت توسط دفتر ترجمه رسمی ولیعصر، هیچ هزینهای از بابت ارائه فوری از شما اهذ نخواهد شد. همین شرایط برای ترجمه سایر مدارک از جمله ترجمه سند ازدواج در تبریز نیز صدق می کند. برای اخذ اطلاعات بیشتر در این باره بهتر است با کارشناسان دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تماس حاصل فرمایید.
ترجمه رسمی مدرک گواهینامه راهنمایی و رانندگی چقدر طول میکشد؟
دفتر ترجمه رسمی ولیعصر با مترجمان کاربلد خود، ترجمه رسمی گواهینامه را در 1 روز کاری انجام و آن را برای اخذ تائیدات آماده مینماید. خدمات دارالترجمه رسمی ولیعصر علاوه بر ترجمه رسمی مدرک، شامل اخذ تائیدات دادگستری، وزارت امور خارجه و کنسولگری نیز هست. بدین ترتیب، مدرک شما به صورت کامل و آماده در اختیارتان قرار خواهد گرفت.
بله، دفتر ترجمه رسمی ولیعصر تبریز ترجمه رسمی گواهینامه را به زبان های انگلیسی، ترکی استانبولی و ترکی آذربایجانی ارائه میدهد.
فقط ارائه اصل گواهینامه معتبر به مترجم رسمی کافیست
تمامی اطلاعات مندرج در اصل گواهینامه باید بدون کم و کاستی توسط مترجم رسمی در ترجمه آورنده شوند.